Initially I wanted to slot Miss Kobayashi’s Dragon Maid [https://en.wikipedia.org/wiki/Miss_Kobayashi%27s_Dragon_Maid] into the yuri section but recurring complaints about how it plays fast and loose with busty dragons sexually harassing young boys (named Shouta — jeesh!) led me to notice something else. Boobie burlesque routines aside, the manga, the anime and two other spin-off mangas are loaded up with charas who all desperately long for company and affection. Dragons and wage slaves alike, everyone is ronery but some of the charas do ronery wrong:. The most serious complaint that can be raised against Dragon Maid is one that is all too common to Japanese ensemble comedies:
Foreigners, outlanders, gaijin are always too loud, too touchy-feely, clumsy and ignorant of local customs and codes of behavior. They lack discretion. They are inevitably in need of socialization — even if the freedom behind their irresponsible behavior is secretly envied..
WARNING: Adult themes and over-consideration of traditions of Japanese cartoon intimacy below the cut. Fourth and last of a 4-part essay series on Japanese vernacular visual narratives conventions surrounding the depiction of intimacy. Snark. Some spoilers.
Work-in-progress warning: Even though this is the last installment of this essay series – and the one that took forever to wind up – I will be still messing with it. As the sections shake out, I may return to this and other sections and make a few changes. Hit refresh if returning. I’ll remove this when it feels done and dusted.