Apparently some folks are too into speed-scans and quick releases:
I thought there was a crackdown on this kind of stuff underway.
A good write-up on speed-scan & scanlator blues from Astro Nerd Boy:
Your own ill-gotten copy here:
All the details at one of my fave Jp politics sites:
I tried to read it, but it hurt my brain. You could DL it and run find/search for all kinds of words. I betcha you will find the incidence of them wanting if you find any of them at all. Must be a translation error…
Perhaps if they put out a manga version of it. Just a thought…
LATER: Looks like they left something out of the translation. Seems some of the catch-phrases in Japanese are historically fraught with militarism and angry ghosts. Time to burn some incense. Or it is all a wily ruse? See: